跳到主要內容

語言設定×翻譯

        今天隨手點了一本無限流的網小,主角居然用亞瑟王說的語言不是現代英文,來判斷這個世界不是現代電影世界真讓我覺得黑人問號,開玩笑電影裡的亞瑟王說的不是現代英文,是要讓這部電影的所有觀眾都只能看字幕?
   ã€Œé»‘人大嬸問號」的圖片搜尋結果
          之前也看到一些網友說不能忍受書中外國/異界人說中文(成語),覺得這樣是劇毒.......Are you kidding me???我今天是一位漢字閱讀者,讀的是一本以漢字書寫的作品,我管角色是河南人、河北人呢?我就是要聽京字京韻、西皮二黃!(相聲瓦舍梗)如果我英文很爛,或是作品沒有加註解,一個中文書寫裡面的外國角色說:「外面下貓又下狗」,我一定覺得爛透了,說「外面雨下的很大」或是「外面雨下的如銀河倒瀉」我都還可以接受。
        作品描述是為了要讓讀者看懂而有帶入感,像托爾金那樣發明一個虛構的語言或許的確有時候能增加真實感,但硬要覺得角色說出中文成語/典故覺得出戲,我是覺得大可不必,作者用這樣的詞彙讓讀者有更好的閱讀體驗,另外同時也有可能用典這回事代表的是角色的習慣(你可以想像角色其實說了自己語言中對應的成語)。

        當然另外一方面有時候翻譯的直白或是是否直翻也是蠻困擾的,比如剛剛用銀河倒瀉的例子對某些讀者來說也是非常的不直觀。
         之前玩柏德之門的背叛者的時候,遇到一張牌Rogue Wind Element翻成惡棍風元素就覺得蠻差的,卡片大意就是一陣風要把你吹出去,比對了原文後。雖然有點不太確定原文這樣寫是不是外國人習慣的用法,但感覺這樣翻譯就只有信達雅中的信,翻成怪風元素有點簡陋但至少好懂(?)翻成鐮鼬、陰風陣陣之類的,有點有意境但又好像有點差異,我是也沒什麼好答案就是了。
         反觀冰與火之歌(影集或小說)中winter is coming 字面上有"凜"的意思嗎?可是翻成冬天快要到了就比凜冬將至差多了。

留言

這個網誌中的熱門文章

農家樂x基本思路x發展卡

http://play-agricola.com/forums/index.php?topic=2677.0 以4-ER EFrGIKWm The Most Powerful Cards(職業卡+次發卡)為例: 第1類 5. E43-果樹fruittree :3職業/1分 7 .FR002-苦艾酒Absinthe :3職業/1分 8. FR012-卡門乾酪Camembert:2職業/1分 9. K114-鴨塘duckpond :2職業/1分 12. K120-家用山羊housegoat :0職業/1分 14. K140-天鵝湖swanlake  :4職業/2分 15. WM103-覆盆子Raspberries :2職業/1分 22. K108-蜂窩beehive  :2發展卡3職業/1分 23. E31-鯉魚池carppond  :2發展卡1職業/1分 第2類 3. E54-採石場quarry :4職業/2分 4. K112 -書櫃bookshelf :3職業/1木/1分 16. K145-林間牧地forestpasture :3職業/1分 17. E36-磚造屋頂clayroof :1職業/1分 19. E31 蘆葦池reedpond :3職業/1分 24 E47-萵苣田lettucepatch  :3職業/1分 25 K137-turnipfield蕪菁田:3職業/1分 這名單每段時間的統計結果大致上略有不同,排名依據大意就是越多人打/勝率越強的牌越上面,而前25名的次發卡(職業跟次發卡大致平均分布)分列如上,注意到了什麼嗎? 1.除了書櫃要1木以外,以上"全部"都不需要額外消耗資源 WHY?因為這遊戲中,打次要發展卡是一件半個工人的行動,什麼意思?你會因為沒打牌就不生人嗎?你會因為沒卡打就不搶起始?大部分的情況下,生人或搶起始或翻修這個行動本身就有其必要性跟價值,所以能打的那張牌變成是附加的,效果用得到最好,用不到也無所謂,如果為了要打效果有用得牌,花動作去蒐集資源多半不賺 2.以上"全部"都有分 加減打還能有分,太神啦!而且這遊戲如果玩比較熟+那局比較沒有互相傷害的話,大概你只靠著2~3張的卡片效果(含職業),應該就能把基本的農莊分數拿到(約35),那...

農家樂×基本思路×圈地

其實當初會想寫這系列最大的原因是,有次回答別人有關圈地的計分的時候,回答錯了覺得羞愧,覺得好好寫篇悔過書(?) 先來看看圈地的終極形狀的幾種可能 1.十五柵 1. 1 六格 (11分/4+4+2+2+1隻動物) 1 . 3 九格 (12分/12+6+1隻動物) 1. 2 八格 (12分/12+2+2+1隻動物) 1. 2 八格 (12分/12+2+2+1隻動物) 六格 留給了屋跟田較大的可能(5田+4房),而雖然養動物的空間略小,但一般養動物的情況也會吃動物,不見得需要這麼大的空間,優點包括圈地滿分+三種動物平均的數量 九格 的分數多1分,在你預想的遊戲版圖你田+房絕對不可能超過6、動物絕對不會有第三種超過1隻的話,你可以考慮圍成這個形狀 八格 的左右兩種並沒有不一樣,跟 九格 一樣比 六格 多1分,但第三種動物可以有兩隻,而且田+房可以多一格(我上次就是算錯這種,以為他跟 六格 同分而已) 2.十四柵 2. 3 九格 (12分/16+2+1隻動物) 九格 的14柵版本很有趣,除了因為一開始可能就送/蓋了一個小圈地以外,也有可能是因為遊戲後期一次圍完,那時候已經不期待第二種動物會超過兩隻了,直接省1木(同分)。 六格跟八格 的14柵版本很顯而易見的就是抽掉一根的部分,分別會是 2.1 六格 (10分/4+4+4+1隻動物) 2.2 八格(11分/12+4+1隻動物) 另外,我是沒看過有人會考慮圍一個3*4的柵欄(14木/14分)啦。 3 .十二柵 八格 跟 九格 的12柵版本trivial,就是只留外圈 3.3 八格 (10分/16+1隻動物) 3.2九 格 (11分/18+1隻動物) 六格 的話就是在抽掉一條兩根柵欄 3.1 六格 (9分/4+8+1隻動物) 3.4四格( 9分/2+2+2+2+1 隻動物 ) 十二柵出現的 四格 的可能性,會圍成這樣代表你11格格子可以做其他事,因為田的分數有上限(五塊),除非你是莫名其妙容易犁田的combo(比如起始犁到一塊+大犁六塊+犁播),不然這個形狀代表提供了5田6...

農家樂戰報-分數的天花板、高分場的低分

        這場很有趣,在我結束算完我的分數時,我都沒意識到我會輸,不是說我很常贏,但這場好歹我也有49分,但實際上我只有第三名XD          首疊有:手推車工、鄉巴佬、工會會長、種子商、養蜂人、造井者、麵包師傅、織布工、池塘巡守員,這疊覺得手推車工蠻強的,而且早點拿到多的石頭不管是要搭工會會長或造井者、種子商都還可以。           二疊有鄉下人、生意人、檢察官、亞麻織布、牧羊人、菸斗吸菸者、屠夫,覺得鄉下人搭種子商有點強,雖然跟手推車工不搭,但還是直接點了鄉下人。           三疊有雉雞獵人、柵欄看守員、召羊人、園丁、資產管理員、木地板撲造工、立方塊雕刻員,雉雞跟柵欄感覺都蠻強的,但是跟我手上的牌也沒什麼關聯,想說拿柵欄看守員或許用得到(沒注意到雉雞跟召羊人同疊)           四疊有動物商、製陶工、總編輯、權貴、易怒者、軟骨大師,總編輯外面有池塘巡守員,動物商外面有雉雞+資產管理員,最後選擇拿動物商。           五疊種子商回來結果就一個放棄手推車工的節奏了,六疊隨便拿了檢察官,七疊資產管理員跟園丁都有回來,覺得種子商+鄉下人一來不會吃蔬菜,二來蔬菜應該也會種滿,不如拿個資產管理員說不定能靠動物商買出三分。                 次發首疊有:遊樂園、水車、特色建築、藝術花園、根莖作物、玉米舍、磨石、飼料丸、馬廄,先拿有分的藝術花園,磨石一搬來說應該會回來。            二疊有農地小屋、公墓、流浪工人、麵包師傅的廚房、宅第、巫女躍動、掃帚、鐵鎚 ,顯而易見的選農地小屋,公墓應該會回來。            三疊有萵苣田、鑽石礦、戶外早餐、香腸研磨機、蘆葦河床、液...